КЛИЕНТ — SIEMENS

Транснациональный концерн
Проект — адаптация глобальной рекламной кампании Siemens

«Не переводите — адаптируйте!»

Если кто-то думает, что работа по адаптации рекламных материалов иностранных компаний для российского рынка делается за один день и не требует глубокого погружения в маркетинг продукта, тот, мягко говоря, заблуждается или относится к этому очень легкомысленно.

На примере нашего кейса Siemens мы продемонстрируем, как велась работа по адаптации креативной концепции «Ingenuity for life», разработанной нашими американскими коллегами из Нью-Йорка.

Адаптация — это не банальный перевод с английского на русский,

это перенос смысловой составляющей сообщения на привычный нам образ мышления, соответствующий эмоционально-культурным особенностям российской аудитории.

Особое внимание мы уделили визуальной части концепции. Например, все персонажи в оригинальных макетах, как главные, так и второстепенные, не соответствовали привычному образу россиянина.

Тогда мы приняли решение провести кастинг, организовать специальную фотосессию, переснять всех героев без исключения уже в наших условиях.

Можно было, конечно, взять фотографии из стоков, но тогда мы бы не смогли достигнуть нужного уровня достоверности, к тому же это не наш подход к работе.

Детали решают все — именно они, как известно, способны сформировать законченный образ. В макете с мальчиком мы заменили, например, комнатный выключатель, поскольку такая модель устанавливается только на американском рынке.

Адаптации подверглась даже высоковольтная линия электропередачи: американскую конструкцию ЛЭП заменил российский аналог.

Макет с музыкантом на железнодорожной платформе был полностью создан заново.

Отождествление себя с персонажем — один из основных принципов успешного построения коммуникации с целевой аудиторией, такой подход гарантирует глубокую эмоциональную связь с рекламируемым брендом. Именно поэтому мы вновь провели кастинг, выбрали отвечающего всем ожиданиям аудитории актера и перешли к воссозданию привычной и узнаваемой каждым россиянином атмосферы.

Мы объехали все железнодорожные платформы между Москвой и Тверью в поисках нужного кадра с электропоездом РЖД и похожим перроном.

Результатом нашей работы стал российский вариант американской концепции «Ingenuity for life», полностью отвечающий эмоционально-культурным запросам российской аудитории. Сейчас мы можем уверенно сказать: несмотря на то, что нам пришлось полностью переписать визуальную составляющую, основной смысл рекламного сообщения остался нетронутым, а значит, глобальная концепция Siemens за счет адаптации только выиграла и компания укрепила свои позиции на российском рынке.